Please! Japanese people or anyone who knows how to speak japanese, Please help me! ?
my japanese teacher is telling us to do a japanese menu, but my japanese sucks
so anyone who is good at japanese, can you correct my grammar?
maybe nothing i wrote in the menu makes sense, but i tried my best, so can anyone help me!!!! please….. Thank you
And if any part is not fluent, can you make it fluent too?
行きましょう レストラン
メヌー
前菜
天ぷら
ちょうみ揚げた深い料理、など魚、肉、やさい、えび、ポテト、アイスクリームです。
クリスピーとおいしいです。
特別ソースで食べます。
They’re seasoned deep-fried ingredient, such as fish, meat, vegetable, potato, and ice cream.
They’re crispy and delicious.
Eat with special sauce.
日本のカキ
揚げた深いかきです。たくさんキャベツで食べます。
Deep-fried oyster, eat with a lot cabbage.
さしみ
ご片スムースと生の魚、などサケ、マグロ、イカです。
わさみとジンジャーで食べます。
5 piece of smooth and raw fish, such as salmon, tuna, and squid.
味噌スープ
熱い味噌スープ混合葱と海苔と豆腐です。
Hot miso soup mixed with green onion, seaweed, and tofu.
納豆スープ
味噌スープ混合なっとうペーストとなめこ(しいたけ)で食べます。
追加豆腐と葱とチキンです。
Eat with miso soup mix with natto paste and nameko (mushroom).
主食
そば
つきみそば:あすいそばと生のたまごトッピンダです
full moon buckwheat noodle: hot noodle with raw egg topping.
すし
たくさんしゅるいすしです
料理はえぴ、うなぎ、マグロ、キュウリ、サーモン、
さしみ、たまごです。
白とやわらかいすしご飯とあまい酢混じです。
Many kind of sushi.
Ingredients are shrimp, eel, tuna, cucumber, salmon, sashimi, and egg.
Eat with white and soft rice mixed with sweet vinegar.
グリル料理
蒸しご飯とやきとり。
やきそばとやき牛肉。
Steamed rice and grilled chicken.
Fried noodle and grilled beef.
豚肉 ラーメン
日本のうどん混合肉スープ。
トッピングはチャーシュー、海苔、かまぼこ、ネギ、トウモロコシです。
Japanese noodle mixed with meat broth.
Sliced pork, seaweed, kamaboko, green onion, and corn as topping.
鰻丼 (うなぎご飯)
すしご飯とやきうなぎ。
うなぎはローストとソースをやきです.
Eat with sushi rice and grilled eel.
The eel is roasted and grilled with sauce
Related posts
-
How do you cook japanese rice cakes?
Is a Japanese diet a good one to go on?
Do you know this food?
How long does it take japanese rice to cook in a rice cooker?
Japanese chex mix snack with seaweed and sesame seeds? What is it really called?
I have a ? about Japanese food?
What is the name/menu of Japanese famous ‘half-fried half life” fish served onto the plate?
Websites for Japanese Ingredients?
How did you make your turkey?
How to cook persimmon
Why do the Japanese consider putting soy sauce on rice to be barbaric?
What am I doing wrong? ?
Are Japanese soba noodles gluten-free?



3 comments a "Please! Japanese people or anyone who knows how to speak japanese, Please help me! ?"
レストランに行こう
メニュー
前菜
天ぷら
味付けしてよく油で揚げたもので、中身は魚やお肉、野菜 (やさい)、えび、ポテトなどです。アイスクリーム付き。
さくさくしておいしいです。
特別ソースで召し上がれ。
They’re seasoned deep-fried ingredient, such as fish, meat, vegetable, potato, and ice cream.
They’re crispy and delicious.
Eat with special sauce.
カキフライ
よくフライしたカキです。たくさんキャベツと一緒に食べてください。
Deep-fried oyster, eat with a lot cabbage.
お刺身 (おさしみ)
鮭 (さけ)、鮪 (まぐろ)、烏賊 (いか)などの新鮮なお刺身5切れ。
ワサビとと生姜醤油で食べます。
5 piece of smooth and raw fish, such as salmon, tuna, and squid.
お味噌汁
お豆腐とワカメのお味噌汁です。
Hot miso soup mixed with green onion, seaweed, and tofu.
納豆となめこ
納豆となめこです。お味噌汁と一緒にどうぞ。
Eat with miso soup mix with natto paste and nameko (mushroom).
主食
そば
月見そば (つきみそば) :玉子を乗せた温かいおそばです。
full moon buckwheat noodle: hot noodle with raw egg topping.
お寿司 (おすし)
色々な種類のおすしです。
えぴ、うなぎ、マグロ、キュウリ、鮭、その他のお刺身、玉子などを寿司飯の上に乗せたものです。
Many kind of sushi.
Ingredients are shrimp, eel, tuna, cucumber, salmon, sashimi, and egg.
Eat with white and soft rice mixed with sweet vinegar.
焼き物
焼き鳥とご飯。
焼きそばと焼き肉。
Steamed rice and grilled chicken.
Fried noodle and grilled beef.
ラーメン
お肉から出汁をとった日本の麺です。
中の具はチャーシュー、海苔、かまぼこ、ネギ、コーンです。
Japanese noodle mixed with meat broth.
Sliced pork, seaweed, kamaboko, green onion, and corn as topping.
鰻丼 (うなぎご飯)
すしご飯とうなぎ。うなぎは蒲焼きです。
Eat with sushi rice and grilled eel.
The eel is roasted and grilled with sauce
I wonder that 鰻丼 in usual is not used sushi rice but usual steamed rice.
行きましょう レストラン>レストランへ行きましょう
メヌー>メニュー
They’re seasoned deep-fried ingredient, such as fish, meat, vegetable, potato, and ice cream.=魚、肉、やさい、えび、ポテト、アイスクリームなどを揚げた料理です
They’re crispy and delicious.=クリスピーでおいしいです。
Eat with special sauce.=特別ソースで食べます。
(the tempura sauce is calld ” 天つゆ”)
See tempura
Deep-fried oyster, eat with a lot cabbage.
=揚げたかき、たくさんのキャベツと食べます。
5 piece of smooth and raw fish, such as salmon, tuna, and squid.
=サケ、マグロ、イカなどさしみ5点盛り(さしみ5点盛り=sashimi goten-mori)
Seeさしみ5点盛り,you can see 5 kinds of fish in the dish.
わさみとジンジャーで食べます>「わさびとしょうが」で食べます。
Ginger?? Usually we eat sashimi with wasabi…
Hot miso soup mixed with green onion, seaweed, and tofu.
=葱、わかめ、豆腐入りの熱い味噌汁(miso-shiru)
See miso soup
Eat with miso soup mix with natto paste and nameko (mushroom).=なっとうペーストとなめこ(きのこ)の味噌汁
full moon buckwheat noodle: hot noodle with raw egg topping.=月見そば:生たまごをトッピングしてある熱いそば
Many kind of sushi.=いろいろの種類のすし
Ingredients are shrimp, eel, tuna, cucumber, salmon, sashimi, and egg.=ネタ(ingridient of sushi) はえぴ、うなぎ、マグロ、キュウリ、サーモン、さしみ、たまごです。
Eat with white and soft rice mixed with sweet vinegar.=甘酢であえたすしご飯と食べます。
Steamed rice and grilled chicken.=ご飯とやき鳥 we call cooked rice “ご飯”, See やき鳥
Fried noodle and grilled beef.=やきそばとやいた牛肉
豚肉 ラーメン> チャーシューメン
Seeチャーシューメン
Japanese noodle mixed with meat broth.= I think it must be ラーメンbecause we don’t top sliced pork with うどん.
Sliced pork, seaweed, kamaboko, green onion, and corn as topping.=トッピングはチャーシュー、のり、かまぼこ、ねぎ、とうもろこし
The eel is roasted and grilled with sauce=うなぎは かば焼き(roasted and grilled with sauce)です。
行きましょう レストラン → レストランに行きましょう
メヌー → メニュー
ちょうみ揚げた深い料理、など魚、肉、やさい、えび、ポテト、アイスクリームです..クリスピーとおいしいです。特別ソースで食べます。
They’re seasoned deep-fried ingredient, such as fish, meat, vegetable, potato, and ice cream. They’re crispy and delicious. Eat with special sauce.
→ 魚、肉、野菜、ポテト、アイスクリームなどの食材を油で揚げたものです。
さくさくした食感でおいしい。特別なおつゆにつけて食べます。
揚げた深いかきです。たくさんキャベツで食べます。Deep-fried oyster, eat with a lot cabbage
→ 油で揚げた牡蠣を、たくさんのキャベツと一緒に食べます。
ご片スムースと生の魚、などサケ、マグロ、イカです。わさみとジンジャーで食べます。5 piece of smooth and raw fish, such as salmon, tuna, and squid. .......
→ サケ、マグロ、イカなどの生魚を包丁できれいにスライスしたもの
5切れです。(ワサビやしょうがと一緒に醤油をつけて食べます)
熱い味噌スープ混合葱と海苔と豆腐です。Hot miso soup mixed with green onion, seaweed, and tofu.
→ 長ネギ、わかめと豆腐の入った熱い味噌汁。
味噌スープ混合なっとうペーストとなめこ(しいたけ)で食べます。追加豆腐と葱とチキンです。Eat with miso soup mix with natto paste and nameko (mushroom).
納豆スープ → 納豆汁
→ 味噌汁に納豆をつぶしたものとなめこ(きのこ)を入れて食べます。
“追加豆腐と葱とチキンです。”?????may be 豆腐と葱と鶏肉を追加します。
つきみそば:あすいそばと生のたまごトッピンダですfull moon buckwheat noodle: hot noodle with raw egg topping.
→ 月見そば:かけそばに生卵をのせます。
たくさんしゅるいすしです 料理はえぴ、うなぎ、マグロ、キュウリ、サーモン、
さしみ、たまごです。白とやわらかいすしご飯とあまい酢混じです。Many kind of sushi. Ingredients are shrimp, eel, tuna, cucumber, salmon, sashimi, and egg. Eat with white and soft rice mixed with sweet vinegar.
→ いろいろなスシがあります。ネタはえび、うなぎ、マグロ、キュウリ、
サーモン、サシミ、タマゴ。あま酢を混ぜたやわらかい白飯と一緒に食べます。
蒸しご飯とやきとり。やきそばとやき牛肉。Steamed rice and grilled chicken.Fried noodle and grilled beef.
→ ご飯と焼き鳥。焼きそばと焼肉。
豚肉 ラーメン日本のうどん混合肉スープ。トッピングはチャーシュー、海苔、かまぼこ、ネギ、トウモロコシです。Japanese noodle mixed with meat broth. Sliced pork, seaweed, kamaboko, green onion, and corn as topping.
→ チャーシューメン 肉のだし汁で味付けされた日本のそば。
チャーシュー、海苔、かまぼこ、長ねぎ、コーンがのっています。
すしご飯とやきうなぎ。うなぎはローストとソースをやきです.Eat with sushi rice and grilled eel. The eel is roasted and grilled with sauce
→ すし飯と調理されたうなぎを一緒に食べます。うなぎは直火で焼かれ、
ソースを付けながらあぶり焼きされています。
Some English description above are incorrect about the real cooking of those actually though.
Post your comment